Hier, nous sommes allés à Mont Saint-Michel, qui est une vieille église sur un ile entre Normandie et Bretagne. Nous sommes réveillés très tôt au matin pour prendre le train à Mont Saint-Michel. C’était la deuxième fois que nous avions pris le TGV, et, encore, nous avons eu besoin de courir pour monter le tain à l’heure. Apres le TGV nous avons pris un autobus pour arriver à Mont Saint-Michel. Apres avoir arrivé à l’ile, nous avons visité un musée qui nous a expliqué l’histoire de l’abbaye sur Mont Saint-Michel, et les gens qui y habitaient. Le village sur l’ile est comme un village Médiéval, avec les petits rues qui tournent à toutes les directions, et beaucoup de escaliers, aussi. Nous avons visité l’abbaye, qui est très jolie, avant d’explorer le village. Quand il était le temps pour partir, nous nous sommes divisés en deux groupes, pour prendre deux trains différents à Paris. Quelle malchance ; il y avait un accident sur la route, et le deuxième groupe des personnes a eu un grand délai. Alors, quand le premier groupe mangeait un bon repas dans Paris, le deuxième groupe attendait sur un train.
dimanche 28 février 2010
Mont Saint-Michel
jeudi 25 février 2010
Notre arrive a Paris
Aujourd'hui nous avons quittes la Belgique! Le matin, nous nous sommes reveilles tres tot pour prendre le metro et faire les courses. Apres, nous sommes retournes a l'auberge pour faire tres vite les valises. On a pris le metro encore et nous sommes arrives a station de train. On a pris le TGV et sommes arrives a Paris a presque 17h le soir. Tout de suite a pris le metro de l''auberge FIAP et on est parti pour monter le Tour Eiffel. C'etait vraiment beau! Nous avons vu Paris la nuit.
Today we left Belgium. In the morning, we woke up early to take the metro to do some shopping. After, we came back to the hostel to very quickly pack our things. We all took the metro again and arrived at the train station. We took the TGV and arrived in Paris around 5. Right away we took the metro to the Fiap hostel and we left to climb the Eiffel Tower. It was so beautiful!
Today we left Belgium. In the morning, we woke up early to take the metro to do some shopping. After, we came back to the hostel to very quickly pack our things. We all took the metro again and arrived at the train station. We took the TGV and arrived in Paris around 5. Right away we took the metro to the Fiap hostel and we left to climb the Eiffel Tower. It was so beautiful!
25 Fevrier (February) 2010
Ce matin, je me suis reveillee a sept heures et j'ai pris une douche. Apres avoir mange le petit dejeuner, notre groupe a quitte l'hostel et nous avons pris le metro et le RER pour aller au Palais de Versailles. Il pleuvait, comme d'habitude, mais ca ne nous a pas derange. Le palais est si grande et si beau. J'espere que j'y aie habite. Apres, nous avons mange le dejeuner a une creperie et puis nous avons eu des temps pour faire du shopping. Maintenant, je pense que Nicole, Ben, Darcy, Caroline et moi irons au Seine. Au revoir!
This morning, I woke up at seven and I took a shower. After eating breakfast, our group left the hostel and we took the metro and the RER to go to Versailles. It rained, obviously, but that didn't matter. The palace is so big and so beautiful. I wish that I could have lived there. After, we ate lunch at a creperie and then we had time to shop. Now, I think that Nicole, Ben, Darcy, Caroline and I are going to the Seine. Good-Bye!
This morning, I woke up at seven and I took a shower. After eating breakfast, our group left the hostel and we took the metro and the RER to go to Versailles. It rained, obviously, but that didn't matter. The palace is so big and so beautiful. I wish that I could have lived there. After, we ate lunch at a creperie and then we had time to shop. Now, I think that Nicole, Ben, Darcy, Caroline and I are going to the Seine. Good-Bye!
February 24
Nous sommes allee aux musees pour le matin. Nous nous sommes divise en deux groupes pour visiter musee D'orsay et le Centre Pompidou. Apres le dejeuner, nous sommes allee au Louvre ou Linnea a vu un ami de New Hampshire! Il pleuvait un peu mais nous sommes allee au Notre Dame. Apres le diner a Fiap, nous nous sommes divise pour marcher autour Paris! C'etait une bonne jour!
We went to museums for the morning. We divided into two groups to visit Museum D'orsay and the Center Pompidou. After lunch, we went to the Louvre where Linnea saw a friend from New Hampshire. It rained a little bit but we still went to Notre Dame. After dinner at the Fiap, we divided into groups to walk around Paris. It was a great day.
We went to museums for the morning. We divided into two groups to visit Museum D'orsay and the Center Pompidou. After lunch, we went to the Louvre where Linnea saw a friend from New Hampshire. It rained a little bit but we still went to Notre Dame. After dinner at the Fiap, we divided into groups to walk around Paris. It was a great day.
mercredi 24 février 2010
dimanche 21 février 2010
Hier, nous avons visite un musee d'Afrique. Nous avons vu les anciens objets des peuples africains, et beaucoup d'animaux africans aussi. Nous avons vu un village du congo que le musee a reconstruit. Cet apres-midi, nous avons mange la cuisine indienne. C'etait extraordinaire! Ensuite, nous sommes alles au chocolatier ou nous avons goute le chocolat delicieux. Nous avons regarde quand ils faisaient le chocolat. Nous nous sommes promenes dans les magasins au centre commercial. Quelques uns ont essaye les gaufres belgiques. Nous sommes alles au restaurant pour celebrer l'anniversaire dix-huitieme de Linnea. Quelques uns ont danse et ils s'amusaient beaucoup.
Yesterday, we visited an african museum. We saw artifacts of african people and lots of african animals as well. We saw a congo village that the congo museum had reconstructed. Then we had indian food which was extrordinary. Then, we went to chocolate museum where we tasted lots of delicious chocolate and saw this person who showed us how to shape chocolate. We walked around in stores in the mall. Then we went to a restaurant to celebrate Linnea's eighteenth birthday and some people danced and enjoyed themselves. It was a very adventurous night.
Yesterday, we visited an african museum. We saw artifacts of african people and lots of african animals as well. We saw a congo village that the congo museum had reconstructed. Then we had indian food which was extrordinary. Then, we went to chocolate museum where we tasted lots of delicious chocolate and saw this person who showed us how to shape chocolate. We walked around in stores in the mall. Then we went to a restaurant to celebrate Linnea's eighteenth birthday and some people danced and enjoyed themselves. It was a very adventurous night.
Inscription à :
Articles (Atom)